- 1. Панама
- Выражение стало понятием нарицательным после скандального процесса (1888—1890) над строителем Панамского канала, французским инженером-предпринимателем Фердинандом Лессепсом (1805—1894), Далее…
| - 11. Партия — не дискуссионный клуб
- Выражение стало популярным благодаря печатным работам и устным выступлениям В. И. Ленина (1870—1924). Так, в статье «Крах II Интернационала» (опубл. сентябрь, 1915) он писал: Далее…
|
- 2. Панацея
- С латинского: Panacea. Перевод: Вселечебное. Название умозрительного, несуществующего чудо-лекарства, которое, как предполагается, равно хорошо устраняет все болезни. Далее…
| - 12. Патриотизм — последнее прибежище негодяя
- С английского: Patriotism is the last refuge of a scoundrel. Обычно приписывается Л. Н. Толстому и толкуется неверно: якобы писатель осуждал патриотизм как чувство, достойное только Далее…
|
- 3. Панургово стадо
- Из романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» французского писателя-гуманиста Франсуа Рабле (1494—1553). В 4-й книге романа (гл. 6—8) рассказывается о том, как Панург плыл на одном корабле с неким Далее…
| - 13. Патронов не жалеть, холостых залпов не давать
- Слова из разъяснения петербургского генерал-губернатора Дмитрия Федоровича Трепова (1855—1906), которое было расклеено 14 октября 1905 г. на улицах охваченного волнениями Петербурга. В Далее…
|
- 4. Папарацци
- Из фильма «Сладкая жизнь» («La dolche vita», 1960), который снял итальянский режиссер Федерико Феллини (1920—1993) по собственному сценарию. В этом фильме действует персонаж по имени Далее…
| - 14. Пациент скорее жив, чем мертв
- Из сказки «Золотой ключик, или Приключения Буратино» (1936) русского советского писателя Алексея Николаевича Толстого (1883—1945). Употребляется шутливо-иронически — применительно к Далее…
|
- 5. Парень из нашего города
- Название пьесы (1941) советского писателя Константина Михайловича Симонова (1915—1979), по которой позднее был снят фильм с тем же названием (1942, режиссеры А. Столпер и Б. Иванов, Далее…
| - 15. Пегас
- Из древнегреческой мифологии. Пегас — это крылатый конь Зевса, верховного бога всего пантеона богов Древней Греции, обитавших на горе Олимп. Согласно мифу о Медузе Горгоне, Пегас — сын Далее…
|
- 6. Париж стоит мессы
- По преданию, эти слова произнес (1593) вождь гугенотов (французских протестантов или кальвинистов, приверженцев церковного реформатора Кальвина) и король Наварры Генрих (Генрих Далее…
| - 16. Пейзаж после битвы
- С польского: Knijobrazpobitve. Название рассказа (1949) польского писателя Тадеуша Боровского (1922—1951) и фильма, который снял (1970) польский кинорежиссер Анджей Вайда (р. 1926) по Далее…
|
- 7. Парнас
- Из древнегреческой мифологии. Парнас — название горного хребта в области Фессалия, на одном из склонов которого находился Кастальский источник, считавшийся «ключом поэтического Далее…
| - 17. Пенаты
- Из древнеримской мифологии. Пенаты — боги, которые наряду с другими божествами (ларами) являются покровителями домашнего очага, дома. Иносказательно родной дом. место рождения, Далее…
|
- 8. Партия сказала: надо! Комсомол ответил: есть!
- Подпись к политическому плакату (1963), исполненному художниками - И. Большаковым и Вяч. Смирновым. Видимо, он возник на основе строк из двух песен 1950-х гг.: «Едем мы, друзья...» Далее…
| - 18. Пенкосниматели
- Выражение писателя-сатирика Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина (1826—1889), Так, умеренно-либеральную газету «Санкт-Петербургские Ведомости» он назвал «Старейшей Всероссийской Далее…
|
- 9. Партия умеренного порядка в рамках закона
- Из книги «Политическая и социальная история Партии умеренного порядка в рамках закона» чешского писателя Ярослава Гашека (1883 — 1923). Книга была написана в 1912 г., опубликована Далее…
| - 19. Пепел Клааса стучит в мое сердце
- Из книги «Легенда об Уленшпигеле» (1867) бельгийского писателя Шарля Де Костера (1827—1879), слова его главного героя — юного Тиля Уленшпигеля. Фон, на котором развертываются главные Далее…
|
- 10. Партия — наш рулевой
- Название и строка из песни (1952—1953), написанной советским композитором Вано Мурадели на стихи Сергея Владимировича Михалкова (р. 1913): Партия наши народы сплотила В братский Далее…
| - 20. Первая леди страны
- Выражение стало популярным после того, как в Нью-Йорке была поставлена (1911) пьеса «Первая леди страны» («The First Lady in the Land») американского драматурга Ч. Нирдлингера. В ней Далее…
|