.
«
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
ЛА ЛЕ ЛИ ЛО ЛУ ЛЬ ЛЮ ЛЯ
ЛЮБ ЛЮД
терминов: 22 страница 1 из 2
1. Любви все возрасты покорны
Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823—1831) А. С. Пушкина (1799-1837), гл. 8, строфа 2. В опере П. И. Чайковского «Евгений Онегин» эти строки вошли в арию Гремина, мужа Татьяны Далее…
11. Любовь не вздохи на скамейке
Из стихотворения «Любовью дорожить умейте...» (1939) советского поэта Степана Петровича Щипачева (1898/99—1979). Название этого стихотворения также стало крылатым выражением: Любовью Далее…
2. Любимый город может спать спокойно
Из песни «Любимый город», написанной композитором Никитой Богословским на стихи Евгения Ароновича Долматовского (р. 1915) для кинофильма «Истребители» (1939). После исполнения этой песни Далее…
12. Любовь не картошка, / Не бросишь в окошко
Из эстрадных куплетов (не позднее 1916) известного русского куплетиста начала XX в. Сергея Алексеевича Сокольского (1881 —1918).
3. Любить — это не значит смотреть друг на друга. Любить — значит смотреть вместе в одном направлении
Из книги «Земля людей» («Terre des homines», 1939) французского летчика и писателя Антуана де Сент-Экзюпери (1900—1944). Перевод Норы Галь.
13. Любовь побеждается только бегством
Ошибочно приписывается Наполеону. Строка из 59-го сонета итальянского гуманиста, поэта и историка Пьетро Бембо (1470—1547), которого, возможно, цитировал Наполеон. Далее…
4. Любишь хозяина, люби и его собаку
Ошибочно считается английской пословицей. Первоисточник — стихотворная строка римского поэта Горация (Квинт Гораций Флакк, 65—68 до н.э.): «Кто любит хозяина, ласкает его собачку». Далее…
14. Любовь поцветет, поцветет и скукожится
Из стихотворения «Обыкновенно так» Владимира Владимировича Маяковского (1893-1930). Цитируется как выражение сожаления о недолговечности романтического периода в отношениях между Далее…
5. Люблю ли тебя, я не знаю, / Но кажется мне, что люблю!
Из стихотворения «Средь шумного бала...» (1851) Алексея Константиновича Толстого (1817—1875). В 1878 г. на это стихотворение П. И. Чайковский написал романс, который стал очень Далее…
15. Любовь с первого взгляда
С английского: Love at first sight. Из пьесы «Геро и Леандр» (опубл. 1598) английского драматурга Кристофера Марло (1564—1593). Иносказательно: о чувстве, которое возникает Далее…
6. Люблю отчизну я, но странною любовью!
Из стихотворения «Родина» (1841) М. Ю. Лермонтова (1814—1841) Люблю отчизну я, но странною любовью! Не победит ее рассудок мой. Ни слава, купленная кровью, Ни полный гордого Далее…
16. Любовь слепа
Впервые в мировой литературе эта мысль встречается у древнегреческого философа Платона (ок. 427—ок. 347 до н. э.) в его сочинении «Законы»: «Любовь ослепляет, ибо любящий становится Далее…
7. Любовная лодка разбилась о быт
Из черновых набросков в последних записных книжках поэта Владимира Владимировича Маяковского (1893—1930), которые обычно публикуются под названием «Неоконченное» (1928—1930) в Далее…
17. Любовь — это сон упоительный
Из пьесы «Принцесса Грёза» (1895) французского драматурга Эдмона Ростана (1868-1918). Первая строка из стансов Бертрана (персонажа пьесы) в переводе (1896) Татьяны Львовны Далее…
8. Любовный треугольник
Автор выражения — норвежский поэт и драматург Генрик Ибсен (1828— 1906). В его драме «Гедда Габлер» (1890) это выражение прозвучало впервые в диалоге между Геддой и асессором Браком Далее…
18. Люди в белых халатах
Слова и название песни (1967), написанной композитором Эдуардом Колмановским на стихи поэта Льва Ивановича Ошанина (1912—1996): Смерть не хочет жалеть красоты, Ни веселых, ни злых, ни Далее…
9. Любовь и голод правят миром
Это выражение — заключительная строка стихотворения «Мировая мудрость» (1795) Иоганна Фридриха Шиллера (1759—1805). Обычно приписывается Максиму Горькому Служит (шутливо-ирон.) Далее…
19. Люди доброй воли
Это выражение появилось в русском языке советского периода после того, как в «Правде» 1 апреля 1950 г. было опубликовано так называемое «Стокгольмское воззвание». Воззвание было принято Далее…
10. Любовь к отеческим гробам
Из стихотворения «Черновые наброски» (1830, опубл. 1855) А. С. Пушкина (1799-1837): Два чувства дивно близки нам, В них обретает сердце пищу; Любовь к родному пепелищу, Далее…
20. Люди как боги
Название романа английского писателя Герберта Уэллса (1866—1946), который, видимо, вдохновлялся при выборе этого названия известными словами Змия, когда тот соблазнял Еву нарушить запрет Далее…