- 1. Игра в бисер
- С немецкого: Das Glasperlenspiel. Название книги (1943) немецкого писателя Германа Гессе (1877— 1962). Во вступительной главе к роману автор писал (перевод С. Апта): «Игра в бисер — Далее…
| - 4. Игры патриотов
- С английского: Patriot games. Название детективного романа (1987) американского писателя Тома Клэнси (р. 1947) о борьбе с международным терроризмом. Бывший аналитик ЦРУ Джек Райан Далее…
|
- 2. Игра с нулевой суммой
- Термин из книги «Теория игр и экономическое поведение» (1944), на писанной двумя авторами — Джоном фон Нейманом (1903—1957) и Оскаром Моргенштерном (1902—1977). Так авторы книги Далее…
| - 5. Игры, в которые играют люди
- С английского: Games People Play. Название книги (1964) американского психолога Эрика Берна (1910— 1970). Иронически о странном поведении, манерах, обычаях и т. д.
|
- 3. Играть на разрыв аорты
- Из стихотворения «За Паганини длиннопалым...» (1935) Осипа Эмильевича Мандельштама (1891 — 1938): Играй же на разрыв аорты! Иносказательно об актерской игре, в которой артист Далее…
| |