- 121. Была игра!
- Из комедии «Свадьба Кречинского» (1855) драматурга Александра Васильевича Сухове-Кобылина (1817—1903) (действ. 2, явл. 1). Камердинер Кречинского спрашивает мелкого шулера Расплюева, Далее…
| - 128. Быть или не быть — вот в чем вопрос
- С английского: То be or not to be: that is the question. Из трагедии «Гамлет» (1600) Уильяма Шекспира (1564—1616) в переводе (1837) русского писателя и переводчика Николая Алексеевича Далее…
|
- 122. Были когда-то и мы рысаками
- Из стихотворения «Пара гнедых» (опубл. 1895) Алексея Николаевича Апухтина (1840—1893). В оригинале: Были когда-то и вы рысаками: Пара гнедых, запряженных с зарею, Тощих, Далее…
| - 129. Быть или Цезарем, или ничем
- С латинского: Ant Ceasar, aut nihil . Обычно эта поговорка латинских времен употребляется вне контекста первоисточника и ее изначальный смысл искажается. На самом деле речь не идет о Далее…
|
- 123. Было дело под Полтавой
- Из песни, написанной (конец 40-х — начало 50-х гг. XIX в.) основателем и дирижером первого профессионального хора русских народных песен Иваном Евстратовичем Молчановым (1809—1881). Он Далее…
| - 130. Быть лучше своей репутации
- Из «Писем с Черного моря» (письмо первое «С Понта») римского поэта Овидия (Публий Овидий Назон, 43 до н. э. —18 н. э.), в котором поэт говорит о Клавдии: «Она лучше своей репутации». Далее…
|
- 124. Быстрее, выше, сильнее!
- Перевод с латинского: Citius, altius, fortius (цитиус, альтиус, фортиус) Девиз современного олимпийского движения и Олимпийских игр (с 1913). С 1920 г. — составная часть олимпийской Далее…
| - 131. Быть можно дельным человеком / И думать о красе ногтей
- Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823—1831) А. С. Пушкина (1799-1837) (гл. 1, строфа 25): Быть можно дельным человекам И думать о красе ногтей: К чему бесплодно спорить с Далее…
|
- 125. Бытие определяет сознание
- Из предисловия к «К критике политической экономии» (1859) Карла Маркса (1818—1883): «Не сознание людей определяет их бытие, а, наоборот, их общественное бытие определяет их сознание». Далее…
| - 132. Быть на седьмом небе
- Первоисточник — сочинение «О небе» древнегреческого философа Аристотеля (384—322 до н. э.), который говорит в нем об устройстве небесного свода. Он полагал, что небо состоит из семи Далее…
|
- 126. Быть большим католиком, чем Папа римский
- Старинная европейская поговорка. Выражение стало популярным после того, как его использовал «железный канцлер» Германии и ее объединитель Отто Эдуард Леопольд Бисмарк (1815—1898) в Далее…
| - 133. Быть человеком значит быть борцом
- Из «Западно-восточного дивана» (1819) немецкого ученого и писателя Иоганна Вольфганга Гете (1749—1832). Смысл выражения: не отступать перед трудностями, вести себя достойно, не Далее…
|
- 127. Быть большим роялистом, чем сам король
- С французского: Eire plus myaliste que le mi (или ...qua le roimcme). Как указывает французский писатель Франсуа Рене Шатобриан (1768—1848) в своем памфлете «Монархия согласно Хартии» Далее…
| |