- 101. Асфальтовые джунгли
- С английского: The Asphalt Jungle. Выражение появилось в США в 1920-е гг., но широко известным оно стало после выхода в свет (1949) книги «Асфальтовые джунгли» американского писателя Далее…
| - 105. Ах, Арбат, мой Арбат...
- Из «Песенки об Арбате» (1959) писателя, автора и исполнителя собственных песен Булата Шалвовича Окуджавы (1924—1997): Ты течешь, как река. Странное название! И прозрачен асфальт, Далее…
|
- 102. Аттическая соль
- Перевод с латинского: Sal Atticus . В Древнем Риме, как и в Древней Греции, высоко Ценились остроты и тонкие шутки, без которых, как считалось, не может быть хорошей речи. Она, как Далее…
| - 106. Ах, как годы летят?
- Начальная строка песни «Я люблю тебя, жизнь» (1958), написанной композитором Эдуардом Колмановским (1922—1994) на стихи поэта Константина Яковлевича Ваншенкина (р. 1925). Служит для Далее…
|
- 103. Афанасий Иванович и Пульхерия Ивановна
- Персонажи повести «Старосветские помещики» (1835) Н. В. Гоголя (1809—1852), пожилые супруги, добрые и наивные обыватели, ведущие спокойную, размеренную, безмятежную жизнь, ограниченную Далее…
| - 107. Ах, какой пассаж!
- Из комедии «Ревизор» (1836) Н. В. Гоголя (1809—J 852). Слова дочери Городничего Марьи Антоновны (действ. 4, явл. 13), которые она произносит, увидев Хлестакова, стоящего на коленях перед Далее…
|
- 104. Афинские ночи
- Из истории Древней: Греции. В Элладе издавна существовали .религиозные культы Деметры (богини земли и сил природы) и Диониса (бога растительности, покровителя виноградарства и Далее…
| - 108. Ахиллесова пята
- Из послегомеровского мифа, переданного римским писателем Гигином (I в. до н. э.). Мифическому герою Ахиллесу (греч. — Ахилл) оракул предрек гибель под стенами Трои, поэтому его мать, Далее…
|