.
«
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
У УБ УВ УГ УД УЖ УЗ УК УЛ УМ УН УО УП УР УС УТ УХ УЧ УЯ
терминов: 81 страница 3 из 5
41. Укор невежд, укор людей
Из стихотворения «Я не хочу, чтоб свет узнал...» (1837 опубл 1845) М. Ю. Лермонтова (1814—1841): Укор невежд, укор людей Души высокой не печалит; Пускай шумит волна морей, Далее…
51. Умирающий лебедь
Название хореографической миниатюры, поставленной на музыку из оркестровой фантазии «Карнавал животных» французского композитора Камилла Сен-Санса. Эта миниатюра была впервые поставлена Далее…
42. Укрощение строптивой
С английского: The Taming of the Shrew. Название (1593) пьесы Уильяма Шекспира (1564-1616) в переводе на русский язык. Автор перевода - русский литератор и переводчик Николаи Далее…
52. Умненький, благоразумненький
Из сказки «Золотой ключик, или Приключения Буратино» (1936) русского советского писателя Алексея Николаевича Толстого (1883—1945). Обычно употребляется применительно к послушному Далее…
43. Улица полна неожиданностей
Название кинофильма (1957), снятого режиссером Сергеем Сиделовьш по сценарию Леонида Павловича Карасева (1904—1968) Цитируется как шутливое предостережение: мало ли что может Далее…
53. Умный в гору не пойдет, / Умный гору обойдет
Из стихотворения «Происшествие в горах» (1938) поэта Сергея Владимировича Михалкова {р. 1913). Лирическому герою стихотворения, впервые приехавшему на Кавказ, посоветовали отправиться в Далее…
44. Ум, честь и совесть нашей эпохи
Из статьи «Политический шантаж» (1917) 5. И. Ленина (1870—1924), в которой он так характеризует свою партию (большевиков). Выступая против российской прессы иной, небольшевистской Далее…
54. Умом Россию не понять
Из называемого по первой строчке четверостишия («Умом Россию не понять...», 1866, опубл. 1868) Федора Ивановича Тютчева (1803—1873): Умом Россию не понять, Аршином общим не Далее…
45. Уме недозрелый, плод недолгой науки!
Из начала первой сатиры «На хулящих учения. К уму своему» (1729) русского поэта Антиоха Дмитриевича Кантемира (1708—1744), которая до своей первой публикации (1762) ходила только в Далее…
55. Умри, Денис, лучше не напишешь
Из легенды о реакции князя Григория Потемкина на комедию «Недоросль» Дениса Фонвизина. Так, по сообщению князя Петра Вяземского, этот фаворит Екатерины II якобы сказал автору комедии Далее…
46. Умер великий Пан!
Из легенды, изложенной древнегреческим историком Плутархом (ок. 45—127) в его сочинении «Об упадке оракулов» (гл. 17). Однажды в царствование императора Тиберия из Пелопоннеса (Греция) в Далее…
56. Умывать руки
Из Библии. Согласно Евангелиям, эти слова сказал римский наместник Понтий Пилат, который пытался спасти Иисуса от казни, не видя за ним особой вины. Но поскольку толпа требовала его Далее…
47. Умеренность есть лучший пир
Последняя строка из стихотворения «Приглашение к обеду» (май, 1795) Гаврилы Романовича Державина (1743—1816): Извольте вы мой толк послушать: Блаженство не в лучах порфир, Не в Далее…
57. Унесенные ветром
С английского: Gone with the wind. Название романа (1936) американской писательницы Маргарет Митчелл (1900-1949), по которому в США режиссером Виктором Флемингом (1883—1949) был снят Далее…
48. Умеренность и аккуратность
Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795-1829). Слова Молчалина, который так описывает главные достоинства своего характера (действ. 3, явл. 3).
58. Унеси ты мое горе
Из стихотворения «Песня» (1796) поэта Юрия Александровича Нелединского-Мелецкого (1752—1829): Выйду я на реченьку, Погляжу на быструю — Унеси ты мое горе, Быстра Далее…
49. Умереть — уснуть
Из трагедии «Гамлет» Уильяма Шекспира (1564—1616). Монолог Гамлета (действ. 3, явл. 1) в переводе прозой (1837) писателя, журналиста, историка и критика Николая Алексеевича Полевого Далее…
59. Униженные и оскорбленные
Название романа (1861) Ф. М. Достоевского. Иносказательно о людях, которые страдают от произвола чиновников, сильных мира сего, от тяжелых условий жизни и пр.
50. Умерщвляют живых, чтобы почтить мертвых
Из 6-й сатиры французского поэта и критика, автора известного труда «Поэтическое искусство» Никола Буало (1636—1711). Смысл выражения: часто ярких, неординарных людей при их жизни не Далее…
60. Унтер Пришибеев
Герой одноименного рассказа Антона Павловича Чехова (1860—1904), отставной унтер-офицер, одержимый манией во все вмешиваться, «наводить порядок» по своему разумению. Иносказательно о Далее…